Кстати, да!

Короткие полезные советы,
основанные на личном жизненном опыте,
иногда печальном.

Войдите

или зарегистрируйтесь!

Это вам пригодится, когда вы решите поделиться с нами советом, проголосовать за совет или оставить комментарий. И заодно пропадёт этот надоедливый текст!

Например, компьютер

Для большей полноты информации с Википедии заглядывайте на англоязычную статью. +19+20/-1, 84 прочитавших

Немало статей, во всяком случае, технического толка в англоязычной Википедии представлено более полно, понятно и большим количеством наглядных иллюстраций.
Благо, переключиться между языками просто (слева колонка).

Код для вставки в блог Ой, нет, я лучше руками
×

Получится вот так
...

Написал(а) rawzes очень давно, 27 апреля 2012 в 07:37

Комментарии (23)

  1.   10

    Если вы знаете английский.

    Написала kashtanka-net 27 апреля 2012 в 07:46¤
  2.   5

    а вот математики в русском разделе больше. всякие экономические модели в википедии обычно описаны парой абзацев текста, а в русской формулами и графиками. с физикой аналогично. пруфов не будет, просто мой опыт.

    Написал Cheshir_Cat 27 апреля 2012 в 08:15¤
  3.   1

    Cheshir_Cat, ну а всякий молбиол, биохимия, прочие околобиологические отрасли очень хорошо написаны в английской вики, и, что даже более важно, с ссылками на правильные статьи.

    Написала dicarion 27 апреля 2012 в 08:43¤
  4.   3
    Поставил TT 27 апреля 2012 в 08:46¤
  5.   3
    Поставил TT 27 апреля 2012 в 08:46¤
  6.   3
    Поставил TT 27 апреля 2012 в 08:46¤
  7.   5

    А еще круто тем, кто знает немецкий. "В судебной системе Германии Википедия является общепризнанным достоверным источником информации". Судя по этому, она действительно заслуживает доверия больше, чем другие.

    Написал TT 27 апреля 2012 в 08:50¤
  8.   5

    Не криво было бы, если бы в Википедии обозначалось, какая статья оригинальная, а какая — перевод. Тогда в случае, если вы знаете язык оригинала, есть смысл сразу читать на нём.

    Написал MiRaGe 27 апреля 2012 в 09:18¤
  9.   1

    MiRaGe, да, было бы неплохо. Но сейчас хотя бы звёздочки стоят около тех языков, на которых читаемая статья считается очень хорошей.

    Написал Stormmaster 27 апреля 2012 в 10:02¤
  10.   -2

    Да, как правило, англоязычные статьи более обширные. Хотя в редких случаях бывает, что статья на русском лучше.

    Написал paul_kiss 27 апреля 2012 в 10:05¤
  11.   1

    Я, конечно, знаю английский на "школьном" уровне. Могу читать, смотреть всякие шоу на английском с пониманием 75% содержимого.
    Но что я могу понять из англоязычной википедии? Если захочу узнать что-то про медицину, химические соединения или те же математические формулы и определения то окажусь в прострации — ведь статьи в этом случае изобилуют специализированными терминами, которых и на русском то не знаешь (иначе зачем бы полез про это читать), а тут ещё на английском пойми..

    Написал Noyl 27 апреля 2012 в 12:34¤
  12.   -1

    Как страшно жить!

    Написал TT 27 апреля 2012 в 12:52¤
  13.   6

    Noyl, нет пророка в своём отечестве)
    По своему опыту могу сказать, что Википедию на языках, отличных от русского, читал только тогда, когда любопытствовал о малоизвестных группах. В остальных случаях краткой справки из русской Википедии достаточно для общего представления, а более детально нужно смотреть на специализированных ресурсах.

    Написал kinall 27 апреля 2012 в 15:25¤
  14.   0

    Noyl, здесь может помочь то, что многие термины — слова международные. За словами типа "oxide", "methyl" и "polypropylene" даже в словарь лезть не надо.

    Написал MiRaGe 5 октября 2012 в 07:05¤
  15.   3

    А за словами типа Аngina, Antarctica, Аstrakhan или Babushka полезете в словарь? :-)

    Написал TT 5 октября 2012 в 07:40¤
  16.   0

    TT, а надо бы! :) у всех этих слов (кроме, пожалуй, Антарктики) совсем другое значение в английском языке.

    Написала Reese 5 октября 2012 в 10:52¤
  17.   0

    Reese, у антарктики тоже, это атарктиДа. В этом и была ирония..

    Написал Noyl 5 октября 2012 в 10:54¤
  18.   1

    Вообще-то, я именно на это жирно и намекал товарищу, который так уверенно говорил про "международные" слова :-) Что ложных друзей переводчика никто не отменял.

    Написал TT 5 октября 2012 в 11:20¤
  19.   0

    TT, ваша ирония, безусловно, искромётна, но в данном случае не совсем уместна. В приведённых мной примерах контекст почти всегда позволяет отличить "истинно международные" слова от ложных друзей переводчика. :)

    Написал MiRaGe 15 октября 2012 в 16:38¤
  20.   2

    Благодарю за похвалы — смущен, польщен и обрадован.
    Вот только хочу обратить ваше внимание, что вы не просто привели примеры, а изволили изречь "многие термины — слова международные", что, безусловно, верно, но, как известно, ложка дёгтя с международным термином Antarctica может испортить всю кашу.

    Написал TT 16 октября 2012 в 07:08¤
  21.   0

    Noyl, Немного рекламы хорошего ресурса: http://lingualeo.ru/r/8bmela

    Написал VBMart 10 октября 2012 в 04:34¤
  22.   1

    Noyl, многие статьи доступна на "упрощенном" английском:
    http://simple.wikipedia.org/wiki/DNA
    http://simple.wikipedia.org/wiki/Dark_matter

    Написал(а) bvk 10 октября 2012 в 16:10¤
  23.   0

    bvk, круто :) только инфы в примерах меньше, чем в русской :(

    Написала mju 10 октября 2012 в 16:33¤
  24.   5

    Вообще для меня всегда было это очевидно, но вот сегодня, значит, дал мне начальник перевести одну главу в книге, а с английским у меня плоховато. Так вот даже к третьей странице я продолжала не понимать, о чем речь! Если кто в теме — технический английский просто отвратителен, у одного слова несколько десятков значений и часто даже общий смысл фразы не понять. В данном случае я даже не понимала заголовок — так все было плохо. Вдруг! Меня осенило! Ввела название главы в википедию, получила кучу такой же байды, перешла на русский язык и вуаля! Я не только узнала название статьи, но и поняла значение огромного количества терминов! Вот такой вот из меня переводчик, слава вики!))

    Написала kashtanka-net 27 апреля 2012 в 19:00¤
  25.   0

    Ах да, интернета на работе нет, так что привычное "погуглить все, что не понятно" там не работает. Но вики с телефона меня спасла!

    Написала kashtanka-net 27 апреля 2012 в 19:01¤
  26.   -1

    Плюсую. Их Википедия против нашей — это все равно что жизнь в Британии против жизни у нас) Очень часто месяцами висит непроверенная или же не относящаяся к делу (в статье про какую-нибудь редиску — "А еще это любимый овощ Джастина Бибера") информация (с модерированием в нашей ВП вообще что-то странное), статьи на важные темы часто неполные или и вовсе состоят из заготовки на пол-странички (о "менее важных" я уж и не говорю :) За короткой справкой я могу и в нашу ВП зайти, но если мне нужна хотя бы чуть-чуть более точная информация, предпочитаю свериться с английской. (Это, конечно, не значит, что наша и вовсе никуда не годится, но как-то уж больно там все неравномерно — вот отличная, развернутая, понятная статья с кучей источников, а с ней по соседству — голая заготовка).
    ЗЫ. Кстати, техническая информация мне бывает нужна ооочень редко)

    Написала WildflowerSoul 5 октября 2012 в 22:44¤

Незарегистрированные пользователи не могут оставлять комментарии.
Хотите зарегистрироваться? ?